טעויות בשולחן ערוך

באנר תרומה
מצורף מאמר קצר שכתבתי היום בנושא
כמה תיקונים קטנים:

-הערה 1 יצא בעמוד השני במקום במקומו בעמוד הראשון.

-"לבית יוסף לא היו את רוב ספר (צ"ל ספרי) הפסיקה"

-"ולפעמים יש על דברי מרדכי (צ"ל המרדכי) מוקשים פירושים (נשצ"ל ופירושים) רבים

-"אך במאתיים שנה (צ"ל השנים) האחרונות הקיצו ראשני (צ"ל ראשוני) אשכנז"

-"נגד משנה וסוגגיות (צ"ל סוגיות) ערוכות".


יישר כח על המאמר המאלף!

דברים נכונים וישרים, שיש (עכ"פ לפעמים) לעיין במקור דברי הראשונים עצמם, ולא להסתפק במה שהובאו דבריהם בבית יוסף או בדרכי משה, כך נוכחנו גם אנו בגודל החשיבות של זה בכמה מקומות.
 
אגב - כמדומני שיותר קל להאיר ולדון בדברים כאשר גוף הטקסט נמצא בהודעה ולא התור קובץ מצורף.
כך למשל את התיקונים הנ"ל, היה יותר קל להעיר עליהם ע"י תגובה לטקסט.
[חוץ מהערה הראשונה -
-הערה 1 יצא בעמוד השני במקום במקומו בעמוד הראשון.
שקשורה לעימוד].
 
זה ממש לא נכון לגביו. ההיפך הוא הנכון.
מנין לך?
כל הסגנון של החיבור שלו הוא כהערות על הב"י, למרות שבדברים רבים מאוד, ודאי שמרן בב"י לא הביא הדברים בכוונה, דאטו תנא כי רוכלא, וכמו שהובא כאן בא' האשכולות לשונו שכתב לחמיו ר' יצחק סבע בתשו' שנדפסה בסו"ס בדק הבית, והובאה בטור שירת דבורה בריש ח"א בזה"ל "ומה שתמה כ"ת למה השמטתי דברי רבינו חננאל שדברי הטור מתיישבין בו. הוא פשוט, שמאחר שמה שיוצא מדברי רבינו חננאל לענין הדין הוא בעצמו מה שיוצא בפירושא קמא דתוספות, ואין ביניהם חילוק אלא בגירסאות, ואין כוונתי בחיבור ההוא ליטפל בכך, יפה עשיתי שהשמטתיו".
וכ"ש ראשונים מאותו בית מדרש שודאי שאינו מזכיר דבריהם כסדר אם אינם חולקים.
 
מנין לך?
כל הסגנון של החיבור שלו הוא כהערות על הב"י, למרות שבדברים רבים מאוד, ודאי שמרן בב"י לא הביא הדברים בכוונה, דאטו תנא כי רוכלא, וכמו שהובא כאן בא' האשכולות לשונו שכתב לחמיו ר' יצחק סבע בתשו' שנדפסה בסו"ס בדק הבית, והובאה בטור שירת דבורה בריש ח"א בזה"ל "ומה שתמה כ"ת למה השמטתי דברי רבינו חננאל שדברי הטור מתיישבין בו. הוא פשוט, שמאחר שמה שיוצא מדברי רבינו חננאל לענין הדין הוא בעצמו מה שיוצא בפירושא קמא דתוספות, ואין ביניהם חילוק אלא בגירסאות, ואין כוונתי בחיבור ההוא ליטפל בכך, יפה עשיתי שהשמטתיו".
וכ"ש ראשונים מאותו בית מדרש שודאי שאינו מזכיר דבריהם כסדר אם אינם חולקים.
הספר שלו לא לפני כעת. גם אם הב"י לא הביא דברים בכוונה כי הוא לא רוכל אך עדיין יש מקרים שרבו הראשונים כדעה מסויימת ויש לזה משקל גם לפי כללי הב"י. כמו כן יש מקרים בהם הוא מסתמך על זה שהב"י לא ראה הדברים במקורם אלא מספרים אחרים. יש מקרים שלא ראה כמו בנדה שאחרי שכתב כותב ששוב נגלה אליו חידושי הרמב"ן אמנם סוף סוף ראה אך לב"י נפשטו הספיקות לכאן או לכאן בעקבות זה ומכאן גם לעניין כאילו הב"י והרמ"א לא הבינו הרי הב"י והרמ"א ועוד פוסקים נתחבטו בלשונות הראשונים זה אומר כך וזה אומר אחרת וודאי אחד לא הבין נכונה אלא שאין לחכם אלא מה שעיניו רואות ואין בזה פחיתות כבוד. ובודאי ניחה למחבר שיתגלה מה כוונת הראשון בספרו הוא ובטוחני שהב"י והרמ"א היו קופצים על המידע כמוצאי שלל רב ולא רואים בזה ביזוי כלפיהם. כן יש מקום לעדן הלשון ותמורת לא הבינו אפשר לרשום בפשטות שהב"י פירש או נתקשה ובהגלות נגלות וכו'. אבל זה בוודאי לא בא מחמת זילזול אדרבה הגר"ע יוסף זצ"ל על העניין שהעירו לו שחולק על הבא"ח שמזלזל בו השיב שאדרבא שמתוך שמחבב דבריו מאוד ולמד ולימד על הסדר את דבריו מתוך כך דן בדבריו מתוך חיבה רבה לדבריו שאם לא כן לא היה עוסק ולומד ומלמד הדברים גם כאן מתוך חיבה גדולה לדברי הב"י יושב ת"ח ועוסק בדבריו בכל שורה ושור כל הלכה וכל עניין מחפש המקורות מה ראה ומה לא ראה מתוך חיבה לדבריו ואין עניין להסתיר ולעקם הדברים כדי שיצא כמסקנת הב"י גם הגר"ע יוסף זצ"ל לא עשה כן מעולם ובאם יש ראשונים שלא ראה כתב שהב"י היה חוזר בו.

אולי אפשר לחלוק על מסקנותיו ודרכו כמו בכל עניין ו70 פנים לתורה אבל כך נראה לדעתי ממה שיצא לי לעבור בזמנו על הדברים. הוא גם התנצל בחיבורו שאם יש איזה לשון שנראה ממנה זלזול זה שגגה וחוזר בו.

אתה רואה שהוא לא מתבצר על לשונותיו (כמו רבים אחרים בפורומים) ומסכים לחזור בו מהסגנון.

זו דעתי.
 
ראשי תחתית