לא ברור אם הסתירה היא בדברי הרב דוד או טעות של הכותב, שכל אופן איך שזה מנוסח כאן זה לא יכול להיות.
"אין תועלת להניח את הנרות שם בחלון, קשה להתסכל על החלון הזה", "מבחינת התועלת מה התועלת להדליק בחלון" "אנשים שהולכים ברחוב לא רואים את החלון הזה" - הוי אומר אנו דנים על פרסומי ניסא לבני רשות הרבים, ובאותו משפט לומר שמדין 20 אמה אין בעיה בכלל?
אם הרב טען בשיעור שפרסומי ניסא לבני הבית, עדיף על פרסומי ניסא לבני הבנין, וכן זה עדיף מלהדליק בפתח חדר המדרגות, יתכן שכוונתו היתה שלבני הבית אכן מודדים 20 אמה מקרקע הדירה, אבל זה לא מה שכתוב בעלון, וזה מטעה.