מהיכן המקור ששינוי משמעות בטעמים מחזירים ?
אני יודע שלדעת מרן שינוי משמעות בקריאה עצמה מבחינת דקדוק מחזירים, ובשינוי טעמים לא מחזירים, כמבואר כמדומני בבית יוסף בסימן קמב ואולי אפילו בשו"ע.
אבל שינוי בטעמים אשמח ללמוד את המקור לכך. [אגב אם נניח שכן יש לדון איך לקרא את צללו כעופרת במים אדירים - כמו הפירוש שהמצרים אדירים ואז זה טרחא ב"במים", או כמו הפירוש המים אדירים ואז זה מאריך ב"במים"].
לגופו של עניין קשה לומר שינוי משמעות כאשר גם אם הניגון יהיה טרחא מאריך אתנח, הלא אי אפשר לפרש שהם רק עולים, ואז מי יורד?
אלא גם בקריאה שגויה כזאת על כרחינו שהמלאכים הם אלה שיורדים, ובפרט שטרחא אינו "מלך" מבחינת העצירה.