המבטא הנכון בתפילה ובקריאת התורה

סטטוס
לא פתוח לתגובות נוספות.

משיב כהלכה

חבר בכיר
הצטרף
18/12/24
הודעות
5,420
בהמשך לאשכול אחר בו הבאתי את דברי הרב יצחק יוסף בדרשתו על מבטאם של חניכי כסא רחמים בהדגשת הקוף, הצדי, הריש המתגלגלת וכיו"ב, שאדם המדבר כך באופן מעושה ואין זה מבטאו מלידה, זה נשמע גרוע, ואין זה אלא "לעגי שפה" הגורמים לכל הנוכחים לגחך וללעוג לו, ויתכן שאדרבה אינו יוצא ידי חובה בכך, רק צריך לדקדק באותיות העיקריות המשנות את המשמעות.

והשבוע נתקלתי בדברים מפורשים שכתב בענין, בהסכמה לספר "שירת השבת", ודפח"ח:

"ובענין הדקדוק, אם צריך לבטאות האותיות ג' צ' ו' ט' ק' (בכוונה נקט אלו ולא ח' וע') כמו הדקדוק שהיו רבותינו הקדמונים מבטאים, בבגדד תוניס וכדו'.

הנה במבטא האותיות ח' וכ' בוודאי שצריך להבדיל ביניהם, שלכל אות משמעות אחרת. וכן צריך להבדיל בין אותיות כשיש משמעות אחרת. וידקדק כפי הדקדוק הנצרך, הן בתפילה הן בקריאת התורה ותע"ב.

ומכל מקום מי שלא הורגל בזה, או שנמצא בחברה שלא הורגלו בכך, כגון שכל חבריו בישיבה לא מדקדקים, ואם הוא יהיה יוצא דופן יתבייש בכך, יתפלל ויקרא בתורה בלשון שהורגל, וכפי מנהג המקום, רק יקפיד להבחין בין ח' לכ', וכן בכל דבר שמשנה המשמעות.

וז"ל ספר חסידים (מרגליות סי' י"ח), "שלא יפלא בעיניך על אותן המגמגמין בלשון וקורין לחי"ת ה"א, ולשי"ן סמ"ך, ולקו"ף טי"ת, ולרי"ש דל"ת, איך מתפללים או איך קוראים בתורה ואומרים דבר שבקדושה, כשמגיעים לנפשנו חכתה לא נמצאו מחרפים ומגדפים? אל תתמה, כי בוראנו אשר הוא בוחן לבות אינו שואל כי אם לב האדם אשר יהיה תמים עמו, ואחרי שאינו יודע לדבר כענין, מעלה עליו כאילו אומר יפה... מעשה בכהן אחד שהיה פורש כפיו ואומר ישמרך, והיה שם חכם אחד והעבירו מלפני התיבה לפי שאינו יודע לחתוך האותיות אשר בברכת כהנים, והראוהו מן השמים כי אם לא יחזרנו יענש בדבר.

ומרן [הגר"ע יוסף] זיע"א היה אומר אות צ' במבטא הרגיל ולא דומה לסמ"ך.

וחבל שמתעלמים מדברי ספר חסידים הנ"ל, למרות ששלחנו להם זאת לפני יותר מעשרים שנה, ומרבים לדבר על ענין הביטוי יותר מדאי, ואין צריך להגזים עד כדי כך בכל מיני דקדוקים, אחר שיש לנו את דברי ספר חסידים, ומי לנו גדול מאחד הראשונים הנזכרים שבוודאי אפשר לסמוך עליו ולא להרעיש על זה".
 

לגבי אביו מרן הגרע"י, כמדומה אני שכבר עלה פה באחד האשכולות דעתו לגבי מבטא האות צ', ולגבי כל השאר מדובר בטענות לא חדשות שיש להם שני צדדים ואלו ואלו דברי אלוקים חיים.
 
כי בוראנו אשר הוא בוחן לבות אינו שואל כי אם לב האדם אשר יהיה תמים עמו,

וחבל שמתעלמים מדברי וכו' ולא להרעיש על זה".
מעודי תמהתי מדוע כבוד הרה"ר נר"ו תוקף את אותם המתפללים בהברה אשכנזית, כמו רבותינו החפץ חיים הגר"ח מבריסק החזון איש, במה הם גרועים מאותם המתפללים בשפת בן-יהודה וחבר מריעיו.
 
בהמשך לאשכול אחר בו הבאתי את דברי הרב יצחק יוסף בדרשתו על מבטאם של חניכי כסא רחמים בהדגשת הקוף, הצדי, הריש המתגלגלת וכיו"ב, שאדם המדבר כך באופן מעושה ואין זה מבטאו מלידה, זה נשמע גרוע, ואין זה אלא "לעגי שפה" הגורמים לכל הנוכחים לגחך וללעוג לו, ויתכן שאדרבה אינו יוצא ידי חובה בכך, רק צריך לדקדק באותיות העיקריות המשנות את המשמעות.

'חניכי' ישיבת כסא רחמים אינם אלא תלמידיו של מרן הגאון רבי מאיר מאזוז זיע"א שמורה בפירוש כך לעשות.
 
בהמשך לאשכול אחר בו הבאתי את דברי הרב יצחק יוסף בדרשתו על מבטאם של חניכי כסא רחמים בהדגשת הקוף, הצדי, הריש המתגלגלת וכיו"ב, שאדם המדבר כך באופן מעושה ואין זה מבטאו מלידה, זה נשמע גרוע, ואין זה אלא "לעגי שפה" הגורמים לכל הנוכחים לגחך וללעוג לו, ויתכן שאדרבה אינו יוצא ידי חובה בכך, רק צריך לדקדק באותיות העיקריות המשנות את המשמעות.

והשבוע נתקלתי בדברים מפורשים שכתב בענין, בהסכמה לספר "שירת השבת", ודפח"ח:

"ובענין הדקדוק, אם צריך לבטאות האותיות ג' צ' ו' ט' ק' (בכוונה נקט אלו ולא ח' וע') כמו הדקדוק שהיו רבותינו הקדמונים מבטאים, בבגדד תוניס וכדו'.

הנה במבטא האותיות ח' וכ' בוודאי שצריך להבדיל ביניהם, שלכל אות משמעות אחרת. וכן צריך להבדיל בין אותיות כשיש משמעות אחרת. וידקדק כפי הדקדוק הנצרך, הן בתפילה הן בקריאת התורה ותע"ב.

ומכל מקום מי שלא הורגל בזה, או שנמצא בחברה שלא הורגלו בכך, כגון שכל חבריו בישיבה לא מדקדקים, ואם הוא יהיה יוצא דופן יתבייש בכך, יתפלל ויקרא בתורה בלשון שהורגל, וכפי מנהג המקום, רק יקפיד להבחין בין ח' לכ', וכן בכל דבר שמשנה המשמעות.

וז"ל ספר חסידים (מרגליות סי' י"ח), "שלא יפלא בעיניך על אותן המגמגמין בלשון וקורין לחי"ת ה"א, ולשי"ן סמ"ך, ולקו"ף טי"ת, ולרי"ש דל"ת, איך מתפללים או איך קוראים בתורה ואומרים דבר שבקדושה, כשמגיעים לנפשנו חכתה לא נמצאו מחרפים ומגדפים? אל תתמה, כי בוראנו אשר הוא בוחן לבות אינו שואל כי אם לב האדם אשר יהיה תמים עמו, ואחרי שאינו יודע לדבר כענין, מעלה עליו כאילו אומר יפה... מעשה בכהן אחד שהיה פורש כפיו ואומר ישמרך, והיה שם חכם אחד והעבירו מלפני התיבה לפי שאינו יודע לחתוך האותיות אשר בברכת כהנים, והראוהו מן השמים כי אם לא יחזרנו יענש בדבר.

ומרן [הגר"ע יוסף] זיע"א היה אומר אות צ' במבטא הרגיל ולא דומה לסמ"ך.

וחבל שמתעלמים מדברי ספר חסידים הנ"ל, למרות ששלחנו להם זאת לפני יותר מעשרים שנה, ומרבים לדבר על ענין הביטוי יותר מדאי, ואין צריך להגזים עד כדי כך בכל מיני דקדוקים, אחר שיש לנו את דברי ספר חסידים, ומי לנו גדול מאחד הראשונים הנזכרים שבוודאי אפשר לסמוך עליו ולא להרעיש על זה".​
לגבי מרן הגר"ע כבר הועד מפי סופרים ומפי כתבם שכן צריך לומר. וכן העיד הגר"ח רבי שאמר לו לבטא צד"י כמרן הגר"מ מאזוז.

כיון שהספר לפני חבל שהשמטת חלק מההסכמה. מ"ש בסוף דבריו "וחבל שמתעלמים מדברי ספר חסידים" וכו'. חבל שהרב הכותב עצמו מתעלם מדברי הספר חסידים עצמו הנ"ל שכתב "ואחרי שאינו יודע לדבר בעניין" וכו'.

גם מ"ש קודם לכן בהסכמתו המלאה גבי דברי הנודע ביהודה. חבל שלא קראו את מה שכתב בדבריו המלאים. וד"ל ולקורא הדברים במקורם. ואצ"ל.​
 
וכן צריך להבדיל בין אותיות כשיש משמעות אחרת
'מגן אברהם', ללא דגש, עם דגש הרי הוא מלשון 'אשר מגן צריך בידך'
'טוב וסלח אתה' דגש בלמ"ד, שינוי משמעות.
ועוד,
השאלה היא באמת, מה הדין בכה"ג.
ובקריאת התורה רבים הם מאוד הדקדוקים שיש בהם שינוי משמעות שלא רגילים בהם העולם.
 
יש הרבה דברים כעין זה, ואין לדבר סוף. מגן אברהם ללא דגש נשמע כמו "מרן אברהם" שהוא מרן הרב אברהם (והיות ובסמוך אמר "ברוך", יחשבו שמתכוון למרן הרב אברהם ברוך, אלוף ישראל בג'ודו וצרחות).
 
מעודי תמהתי מדוע כבוד הרה"ר נר"ו תוקף את אותם המתפללים בהברה אשכנזית, כמו רבותינו החפץ חיים הגר"ח מבריסק החזון איש, במה הם גרועים מאותם המתפללים בשפת בן-יהודה וחבר מריעיו.

"שפת בן יהודה" היא לשון הקודש עם תוספת. מה זה קשור לשיבוש האשכנזי שקוראים את המילה שלא כפי הניקוד? אין שפה כזו אלא המצאה ע"פ מבטא הלע"ז בארץ מוצאם.
 
'חניכי' ישיבת כסא רחמים אינם אלא תלמידיו של מרן הגאון רבי מאיר מאזוז זיע"א שמורה בפירוש כך לעשות.

אכן, והרב הנ"ל חולק, וכך רוב ככל גדולי ישראל, היחיד שמתבלט בזה הוא הרב מאזוז ותלמידיו (או אלה שנולדו עם מבטא כזה בארץ מוצאם).
 
"מרן אברהם" שהוא מרן הרב אברהם
נכון,
אבל מי שיודע, עושה את זה טוב.

אני מכיר לפחות שניים [שאין להם שום קשר לישיבה] והם מדקדקים מאוד, ומי שאינו מבין בזה פשוט לא שם לב שיש כאן משהו שונה.
מומחיות גדולה.
 
אני אישית לא זוכה לדקדק בזה, למרות שאבותי נהגו כן, כי קשה עלי השינוי מהרגלי. אבל אדם שלוקח ספר כמו שפת אמת שבירר את הענין מראשונים ואחרונים ונוהג לפי המוסכם מדברי רבותינו אשרי לו!
 
בפועל מדובר בלעגי שפה, ופוק חזי, אם יעלה חזן מהדור הקודם ויקרא "כראוי", דהיינו במבטא המרוקאי / עיראקי / תוניסאי כפי שהתרגלו לדבר בערבית בארץ המוצא, אף אחד לא ילעג לו, ולא יראה בעיניו מוזר אלא טבעי לגמרי.

אבל אם למחרת יעלה חזן מחניכי כסא רחמים וכדו' ויתפלל במבטא מעושה מודגש, יהיה ללעג וקלס בעיני כל הנוכחים, כי הדבר ניכר ובולט שאין זה מבטאו העצמי אלא מבטא מעושה.

כמו כן מצוי לרוב אצל החקיינים שבאותה תפילה פעם יוצא להם צ' כעברית תקנית ופעם יוצא להם צ' כמבטא ערבי, פעם יוצא להם ר' כעברית תקנית ופעם יוצא להם ר' מתגלגלת.
 
כמו כן מצוי לרוב אצל החקיינים שבאותה תפילה פעם יוצא להם צ' כעברית תקנית ופעם יוצא להם צ' כמבטא ערבי, פעם יוצא להם ר' כעברית תקנית ופעם יוצא להם ר' מתגלגלת.
כמו לרב עובדיה שציינת לעיל....
 
אם כן זה יצא מהגדרה של "לעגי שפה", אבל אני לא נתקלתי בזה מעודי.
יש לי אח אחד שמדקדק בזה, והוא עושה זאת טבעי לגמרי, ומכובד בכל מקום שהוא נמצא. בלי כל לעג מסביבתו, ולא לעגי שפה.
ואכן מי שלא יודע, אין חובה, ויוצא י''ח מדין לשון המקום.
 
אכן, אבל אצלו ניכר שאין זה מעושה. הוא לא נולד בארץ. זה רק מוכיח שאין הוא מקפיד על זה.
ממש לא. הוא הקפיד על דקדוק התיבות באופן מלא דגשים, הה''א, המפי''ק, רוב הצד''י מדוקדקת. לא נ''ל שבדיבור השוטף כך הוא מדקדק. אלא שבקריאת התורה, ובק''ש מדקדק באותיותיה כדין. ואם פעם אחת קרא במבטא המורגל, זה אומר שמשתדל לדקדק. וכמו שהעיר לבנו ר' אברהם. רק אמר לו שניסה ואיננו מצליח.
 
ממש לא. הוא הקפיד על דקדוק התיבות באופן מולא דגשים, הה''א, המפי''ק, רוב הצד''י מדוקדקת. לא נ''ל שבדיבור השוטף כך הוא מדקדק. אלא שבקריאת התורה, ובק''ש מדקדק באותיותיה כדין. ואם פעם אחת קרא במבטא המורגל, זה אומר שמשתדל לדקדק. וכמו שהעיר לבנו ר' אברהם. רק אמר לו שניסה ואיננו מצליח.

אכן, "ממש לא". הוא לא שינה את מבטאו בכוונה, וגם כאשר דיבר רגיל, הצ' היתה במבטא עיראקי קלאסי. ראה כאן בתחילת הסירטון.

 
אכן, "ממש לא". הוא לא שינה את מבטאו בכוונה, וגם כאשר דיבר רגיל, הצ' היתה במבטא עיראקי קלאסי. ראה כאן בתחילת הסירטון.

ייתכן שגם אז דיבר לפעמים כך ולפעמים כך בהשפעת הסביבה, והיחס לילדות. ומ''מ בקריאה רואים דקדוק נפלא. ולמה לחפש את הטיפה הלא, במקום את העיקר. במפיק ה', ובהדגשה ההא מהאל'ף וכל היתר.
 
א. לגבי מרן הגרע"י לא יעזרו גם אלף סרטונים שהרב @משיב כהלכה לא שומע אותו ברור ומנסה להוכיח מזה משהו, בשעה שיש סרטון ברור שהוא מדבר על זה.
ב. לגבי כל השאר מדובר במחלוקת ישנה ונידושה, אלו ואלו דברי אלוקים חיים, לא מוצא את הטעם לפתוח אשכול על כל הסכמה ממוחזרת.
 
לגבי מרן הגר"ע כבר הועד מפי סופרים ומפי כתבם שכן צריך לומר. וכן העיד הגר"ח רבי שאמר לו לבטא צד"י כמרן הגר"מ מאזוז.

כיון שהספר לפני חבל שהשמטת חלק מההסכמה. מ"ש בסוף דבריו "וחבל שמתעלמים מדברי ספר חסידים" וכו'. חבל שהרב הכותב עצמו מתעלם מדברי הספר חסידים עצמו הנ"ל שכתב "ואחרי שאינו יודע לדבר בעניין" וכו'.

גם מ"ש קודם לכן בהסכמתו המלאה גבי דברי הנודע ביהודה. חבל שלא קראו את מה שכתב בדבריו המלאים. וד"ל ולקורא הדברים במקורם. ואצ"ל.​
ממש
 
וז"ל ספר חסידים (מרגליות סי' י"ח), "שלא יפלא בעיניך על אותן המגמגמין בלשון וקורין לחי"ת ה"א, ולשי"ן סמ"ך, ולקו"ף טי"ת, ולרי"ש דל"ת, איך מתפללים או איך קוראים בתורה ואומרים דבר שבקדושה, כשמגיעים לנפשנו חכתה לא נמצאו מחרפים ומגדפים? אל תתמה, כי בוראנו אשר הוא בוחן לבות אינו שואל כי אם לב האדם אשר יהיה תמים עמו, ואחרי שאינו יודע לדבר כענין, מעלה עליו כאילו אומר יפה... מעשה בכהן אחד שהיה פורש כפיו ואומר ישמרך, והיה שם חכם אחד והעבירו מלפני התיבה לפי שאינו יודע לחתוך האותיות אשר בברכת כהנים, והראוהו מן השמים כי אם לא יחזרנו יענש בדבר.

וחבל שמתעלמים מדברי ספר חסידים הנ"ל, למרות ששלחנו להם זאת לפני יותר מעשרים שנה, ומרבים לדבר על ענין הביטוי יותר מדאי, ואין צריך להגזים עד כדי כך בכל מיני דקדוקים, אחר שיש לנו את דברי ספר חסידים, ומי לנו גדול מאחד הראשונים הנזכרים שבוודאי אפשר לסמוך עליו ולא להרעיש על זה".

האם ר' יצחק יוסף התכוין להעיר על אביו הרב עובדיה שהתעלם מספר חסידים??

 
לגבי מרן הגרע"י לא יעזרו גם אלף סרטונים שהרב @משיב כהלכה לא שומע אותו ברור ומנסה להוכיח מזה משהו, בשעה שיש סרטון ברור שהוא מדבר על זה.

אין לי בעיה אם תבחר לאטום את האוזניים, אבל מי שרוצה לשמוע - שומעים ברור מאוד.

גם בוידאו שהעלה @כהנא דמסייע מעל תגובה זו, הוא אומר צ' רגילה.
 
האם ר' יצחק יוסף התכוין להעיר על אביו הרב עובדיה שהתעלם מספר חסידים??

הרב יצחק הסביר יפה מאוד שצריך לדקדק בדברים בסיסיים כמו ח' וע' המשנים את המשמעות, ומאידך גיסא אין צורך לדקדק בשאר האותיות ק' צ' ור'.

הרב עובדיה מדבר על שיבושים גמורים במבטא האשכנזים והתימנים, ואדרבה הוא קורא לציבור לדבר בשפה העברית הרגילה.

הוא לא קרא לכלל ישראל לשנות לשונם למבטא מעושה הגורם ללעג וקלס.
 
סטטוס
לא פתוח לתגובות נוספות.
ראשי תחתית