שירה ופיוט לפי מקאם השבת

הקטן אני, לא להבין למה מתקותתים?
מי אוהב מסרי וישמע מסרי
מי שלאהוב המרוקאית, ישמענה
ואלו ו אלו דיברי א-להים חיים
כולם (או רוובם) חובהרו על ידי קדושי עולם שרפים.
גם אני מצטרף להנ"ל,
כל אחד יהנה בפסח משלו,
פסח כשר ושמח,
די מיצינו!
 
מה שבסגנונות מסוימים לא הצטיינו בזה בלשון המעטה לצערנו

אם התכוונת לסגנון המרוקאי, גם בזה טעית.

אציין לדוגמא את הפיוט "אחר בלותי" בשירת הבקשות, פרשת בא.

ואם עסקינן בימים נוראים, אזי "חון תחון" שלקוח גם הוא משירת הבקשות.
 
אם התכוונת לסגנון המרוקאי, גם בזה טעית.

אציין לדוגמא את הפיוט "אחר בלותי" בשירת הבקשות, פרשת בא.

ואם עסקינן בימים נוראים, אזי "חון תחון" שלקוח גם הוא משירת הבקשות.
תשמע איך שאתה בקי בשירה ורזיה זה משהו מיוחד ומעורר השראה לא נראה לי שיש הרבה כמוך בתחום, אתה בטח חזן מפורסם, רק אתה מצניע את עצמך כאן. אין לך מתחרים בתחום!
 
הידרדר לכתיבת מילים רדודות ובלבד שיחליפו את המילים הערביות ולמנגינות ערביות בעלות אמוציונליות חולנית

אני לא מכיר מילים עבריות וא"כ הן מן הסתם משתמשות הרבה בשורש "חביב" ועוד והן ללא רמה.

אלא רק זמרים שכל שירתם היא שירת מילים רדודות לשירים ערביים פופולריים


יש על הנושא הספיצפי שהעלת .

דברים כדורבנות מהמוזקאי "דוד מנחם" [אחיינו של משה חבושה] , על השירה הירושלמית והחלאבית , שהיא כ"כ גרועה מבחינה תחבירית , ושאין בינה ולבין פיוט כלום, ושאין בכל השירים האלו שום רמה של כתיבה
אלא רמה רדודה מאוד.

מאשר לפיוטים הבבלים והמרוקאים שהם מושקעים מבחינת טקסטים ומילים


שווה לשמוע

 
אך יש להבדיל בין שירי החלאבים עד לפני כמאה שנה לבין ימינו.
גם שיריו של רפאל ענתבי , הוא עשה את המילים שיתאים לפי הערבית
אמנם זה בכמה רמות מעל מה שאתה רואה בדורות האחרונים, אך עדיין זה רחוק מלעמוד בקריטריונים של פיוט , הייתי מגדיר אותו "הרע במיעוטו"
 
יש על הנושא הספיצפי שהעלת .

דברים כדורבנות מהמוזקאי "דוד מנחם" [אחיינו של משה חבושה] , על השירה הירושלמית והחלאבית , שהיא כ"כ גרועה מבחינה תחבירית , ושאין בינה ולבין פיוט כלום, ושאין בכל השירים האלו שום רמה של כתיבה
אלא רמה רדודה מאוד.

מאשר לפיוטים הבבלים והמרוקאים שהם מושקעים מבחינת טקסטים ומילים


שווה לשמוע

איזה עדה הוא? לא עיראקי?
 
יש על הנושא הספיצפי שהעלת .

דברים כדורבנות מהמוזקאי "דוד מנחם" [אחיינו של משה חבושה] , על השירה הירושלמית והחלאבית , שהיא כ"כ גרועה מבחינה תחבירית , ושאין בינה ולבין פיוט כלום, ושאין בכל השירים האלו שום רמה של כתיבה
אלא רמה רדודה מאוד.

מאשר לפיוטים הבבלים והמרוקאים שהם מושקעים מבחינת טקסטים ומילים


שווה לשמוע


הכל טוב ויפה, אבל אני טוען שאנשים מחפשים את המוזיקה והלחן ולא את המלים (אנחנו לא באונבריטת בר אילן עכשיו) ואת זה יש במוזיקה המזרח תיכונית (מצרית, חלאבית לבנונית) בלי שום 1 שמגיע לצפורנים מבחינת הלחנה.
וכבר כתבתי כ"פ לפני כן שאין ענין להתנצח לשוא, כי אם הויכוח הוא איזו מוזיקה יהודית הכי מוצלחת, יתכן שהמרוקאית הכי טובה, אבל מה שבירושלמי עשו (הוגן או לא זה לא הענין) לקחו מוזיקה גויית מטורפת וגיירו אותה בכמויות הזויות, ומבחינתם המוזיקה היא העיקר ברמה של אלילות ושיגעון (ולכן לא ענין ולא מענין מה המלים ורמתם, העיקר שאפשר לשיר את בשבתות חתן) הייתי אומר כי התוצרת במצרים היא עצומה מבחינת איכות ולא היתה מעולם בשום מקום, וכמו שיוצאי גרמניה יקחו את בטהובן ויעתיקו אותו בלה"ק, אין מקום להצליב ולהשוות למוזיקה של יוצאי פולניה או הונגריה.
ועו אני אומר, שמלים מוצלחות יתכנו אם אתה לא כותב מראש על לחן ועו על לחנים מורכבים מבחינת משקל (איזה משקל יש בפכרוני?) אך אם אתה צריך לכתוב על לחן ובפרט על מאות ואלפים שחלקם ארוכים ביותר למי יש זמן להתחיל לערוך ולהשקיע? העיקר שנוכל להנעים עם הלחנים המטורפים, זה המציאות.
 
ראשי תחתית