משיב כהלכה
חבר בכיר
- הצטרף
- 18/12/24
- הודעות
- 4,954
להעיר שאחד מגדולי גידוליה
הוא הגאון הרב משה לוי ואיננו תוניסאי כמדומני
הרבה מגידוליה אינם תוניסאים, מה באת לומר בזה?
להעיר שאחד מגדולי גידוליה
הוא הגאון הרב משה לוי ואיננו תוניסאי כמדומני
המבטא - הוא מבטא רגיל, ובתפלה בהגייה הספרדית הנכונה והאמיתית
כי הם לא ידעו מה נכוןטענה פשוטה, יהודים מעולם לא עיקמו את לשונם כדי לדבר במבטא מסויים, ואדרבה בכל מדינה התרגלו לדבר במבטא גויי המדינה.
גם לפי הפרשנות הלא מכבדת שאתה מציג, עדיין מפני כבוד המת היה להם לנהוג לפי הדברים שהוא מסר נפש עליהם.הוברר שזה היה הפוך: צייתו לתורתו של אביו, רק שזה הזכיר לו שיש שאינם מצייתים, ונכנס בהם.
הספרדית הנכונה והאמיתית
גם לפי הפרשנות הלא מכבדת שאתה מציג, עדיין מפני כבוד המת היה להם לנהוג לפי הדברים שהוא מסר נפש עליהם.
גם לפי הפרשנות הלא מכבדת שאתה מציג
העיון - מרן הגרע"י ובנו הראש"ל הגר"ד יוסף אחריו אמרו שכינהו בדור האחרון "העיון התוניסאי", אבל זהו העיון הספרדי המקורי, ושכן היו לומדים בישיבת "פורת יוסף" וחכמי הספרדים. וכן העיד מרן הגרע"י בהסכמתו לספר "משמרות כהונה". ובתונס פשוט החזיקו ושימרו את העיון הספרדי. ומאוחר יותר כיאה וכראוי לישיבה ספרדית מלמדים את עיון זה בישיבה.
אתה מעמיד ומקשה. ישנם הרבה מתלמידי ובוגרי "כסא רחמים" שאכן הם מבטאים "ח' וע' ללא לעגי שפה מודגשים
הגבתי למה שכתבת אתה בתחילת האשכול ובאמת לא ראיתי את השתלשלות העניינים שחזרת בך.זו לא פרשנות, אלא עובדות פשוטות (לעיל יש וידאו מההספד).
וזה לא מכבד שאתה לא קורא ולא רואה על מה אתה מגיב.
זה שישנו מיעוט שעושה ההפך וכן שמעת זה לא גורע מהכלל
אני לא יודע...
כפי שהוכחתי לעיללדעתי יש גם יותר עומק בגערתו של הבן, כי הרי אבא שלו מסר נפשו על עניין זה, ולפני מיטתו אין מצייתים לתורתו של אביו, יש בזה זלזול, והבן רשאי לקנא לכבוד אביו.
לא יודע מה איתך, אני מאמין לגר"מ מאזוז
אתה בא מספר סיפור, ואומר את עמדתך ועל ידה מנסה לשנות את דעת הקהל. אז פשוט באתי ואמרתי את דעתי (ששמעתי אותה אגב מהרבה אנשים), ומציע גם אותה...
כשהיית בספרד בטח היית שומע אותם, שנים...
גיחוך של מסכניםמעוררים גיחוך בקרב הקהל
זה דבר שפתאום אתה אומר. הנה מה שכתבת: "וכמה פעמים התארחו אצלנו חניכי כסא רחמים, קראו בתורה והיו ללעג וקלס ממש, עם מבטאם המשונה והמעושה". וזה לא משהו שנשמע בכלל לשון או סגנון של הגר"י (גם בהקלטות בשיחות סגורות...). ועוד שמה לעשות שבספרו כתב אחרת וכדלעיל. ועל ההמשך השבתי.
גיחוך של מסכנים
עי' בגמ' מגילה כ"ד ע"ב "מפני שקורין לאלפין עיינין ולעיינין אלפין" וכו', ומעשה דרבי חייא שלאחריו
מרן ראש הישיבה הגר"מ מאזוז זצ"ל לא היה אוחז מהעניינים כאלה. וכי מה אכפת לי אם דיברו כך בעבר בארץ ישראל או לא. וגם זה לא הדיון.
מרוקאיםא' במקום ע' זה מצוי, אבל מי אתה מכיר שאומר ע' במקום א'?
לענין זה המושג עיקום לעומת סטנדרט קיים זה תלוי לגמרי איפה אתה חי, ומה אתה מכבד, ואם אתה מכבד משהו ואתה מחקה אותו אתה לא מעקם, אלא מתחבר לאיפה שאתה רוצה ובוחר. בינה זאת.לא, הם מגחכים על המסכן שמעקם את שפתו.
מרוקאים
בן עבו
בן אבו
לענין זה המושג עיקום לעומת סטנדרט קיים זה תלוי לגמרי איפה אתה חי, ומה אתה מכבד, ואם אתה מכבד משהו ואתה מחקה אותו אתה לא מעקם, אלא מתחבר לאיפה שאתה רוצה ובוחר. בינה זאת.
שמעתי (איני זוכר מי) בקשר לרב בן אבו של גילה ששם המשפחה שלו היה עבו וזה עוות עקב עיוות שנוצר מהחלפת אלף ועיןאתה מציין שם משפחה שהשתבש עם השנים, ויש אלפים כאלה. אבל אף מרוקאי לא אומר ע' במקום א' באופן דיבורו.
לא הבנת.רובא דעלמא לא מדברים כמו כסא רחמים, זו עובדה.
כשאנשים רואים משהו מוזר הם מגחכים, גם זו עובדה.
ואם הם מכבדים אז הם מגחכים בשקט, מבליעים חיוך.
צודק לחלוטין. מי אני שאעביר ביקורת? את הביקורת שמעתי מהרב יצחק יוסף בדרשתו, ודבריו מצאו חן בעיניי. לא מסתבר שהמבטא הנכון יהיה לעקם ולשבש את הלשון בכוונה תחילה, נגד מנהג העולם. ואני לא מדבר על ח' וע' אלא על הדגשת הקוף, הצדי, הריש המתגלגלת.
דוגמא ממקום אחר:רובא דעלמא לא מדברים כמו כסא רחמים, זו עובדה.
כשאנשים רואים משהו מוזר הם מגחכים, גם זו עובדה.
ואם הם מכבדים אז הם מגחכים בשקט, מבליעים חיוך.